Esperanto перевод

ПроектКонтекстСтатусОтправил(а)СодержитЛимит
Исходный текстПереводы
<p>Drupal provides support for the translation of its interface text into different languages. This page provides an overview of the installed languages. You can add a language on the <a href="@add-language">add language page</a>, or directly by <a href="@import">importing a translation</a>. If multiple languages are enabled, registered users will be able to set their preferred language. The site default will be used for anonymous visitors and for users without their own settings.</p><p>Drupal interface translations may be added or extended by several courses: by <a href="@import">importing</a> an existing translation, by <a href="@search">translating everything</a> from scratch, or by a combination of these approaches.</p>
<p>Drupal subtenas tradukon de ĝia interfaca teksto en aliajn lingvojn. Ĉi tiu paĝo montras superrigardon de la instalitaj lingvoj. Vi povas aldoni lingvon ĉe la <a href="%add-language">paĝo por aldoni lingvon</a>, aŭ rekte <a href="%import">importi tradukon</a>. Se multaj lingvoj aktivas, registritaj uzantoj povos elekti sian preferatan lingvon. La reteja defaŭlto estos uzata por anonimaj vizitantoj kaj por uzantoj sen prefero </p><p>Interfacaj tradukoj de Drupalo rajtas esti aldonitaj aŭ etenditaj diversmaniere: <a href="@import">importante</a> ekzistantan tradukon, <a href="@search">tradukante ĉion</a> de nulo, aŭ per kombino de la du vojoj.</p>
You need to add all languages in which you would like to display the site interface. If you can't find the desired language in the quick-add dropdown, then you will need to provide the proper language code yourself. The language code may be used to negotiate with browsers and to present flags, etc., so it is important to pick a code that is standardised for the desired language. You can also add a language by <a href="@import">importing a translation</a>.
Vi devas aldoni ĉiujn lingvojn, kiujn vi bezonas por montri la retejan interfacon. Se vi ne povas trovi deziratan lingvon en la rapid-aldona menuo, tiam vi devas mem provizi la lingvan kodon. La lingva kodo eble estos uzata kun retumiloj por prezenti flagojn ktp, do gravas elekti norman kodon. Vi ankaŭ povas aldoni lingvon <a href="@import">importante tradukon</a>.
This page allows you to import a translation provided in the gettext Portable Object (.po) format. The easiest way to get your site translated is to obtain an existing Drupal translation and to import it. You can find existing translations on the <a href="@url">Drupal translation page</a>. Note that importing a translation file might take a while.
Ĉi tiu paĝo permesas al vi importi tradukon en la formato de la gettext Portable Object (.po). La plej facila maniero por traduki vian retejon estas obteni jam ekzistantan tradukon kaj importi ĝin. Vi povas trovi tradukojn ĉe la <a href="%url">tradukpaĝo de Drupalo</a>. Rimarku, ke importado de tradukdosiero povas iom daŭri.
This page allows you to export Drupal strings. The first option is to export a translation so it can be shared. The second option generates a translation template, which contains all Drupal strings, but without their translations. You can use this template to start a new translation using various software packages designed for this task.
Ĉi tiu paĝo permesas eksporti tradukojn de Drupalo. La unua eblo estas por eksporti tradukon. La dua generas tradukan ŝablonon, kiu enhavas ĉiujn Drupal-tekstojn, sed sen siaj tradukoj. Vi povas uzi ĉi tiun ŝablonon por komenci novan tradukon uzante alian programon specialan por ĉi tiu tasko.
It is often convenient to get the strings from your setup on the <a href="@export">export page</a>, and use a desktop Gettext translation editor to edit the translations. On this page you can search in the translated and untranslated strings, and the default English texts provided by Drupal.
Ofte pli konvenas preni tekstojn de via agordo sur la <a href="@export">eksporta paĝo</a>, kaj uzi redaktilon por Gettext-tradukoj. Ĉi tie vi povas serĉi en la tradukitaj kaj netradukitaj tekstoj, kaj la defaŭltaj anglaj tekstoj provizitaj de Drupalo.
Localization
Asimilado
Configure site localization and user interface translation.
Agordi retejan asimiladon kaj uzantan interfacan tradukon.
Manage languages
Administri lingvojn
Manage strings
Administri tekstojn
Confirm
Konfirmi