Перевод термина Picture

Предлагаю «Портрет». В Drupal термин Picture используется только для обозначения аватаров пользователей. Само слово «picture» имеет такие варианты перевода как картина, рисунок, фотография, портрет. User picture = Портрет пользователя. Всем все понятно. А не «пользовательское изображение» как сейчас, которое скорее означает «любое изображение, которое пользователь разместил на сайте». Опять же исчезнет пересечение с термином Image.

Комментарии (2)

В Друпале это и не называется «аватар», а называется Picture, то есть именно портрет. А что пользователь изберет себе в качестве портрета — свою фотографию или рисунок зеленой змеюки — это его право. В любом случае термин «Портрет» более конкретен и более подходит к данному контексту, чем «Изображение».

Сложность перевода данного термина очевидно лежит в предметной области: для сайтов форумов и сообществ - изображение пользователя (аватар) потому как редко кто делает свою реальную фотографию, а для профессиональных сайтов лучше использовать фотография или портрет.


Новые сообщения форума

Новые комментарии на форуме