- ПОМОГИТЕ создать такую фишку (блок с иерархией: выбор по категориях)
- Создание типа матерела, слайд шоу или несколько фото в типе материала
- Благодарность и пожелания.
- Как вывести термины словаря в views иерархически?
- Как на одной странице показать термины и связанные материалы(ноды)?
- Ошибка перевода модуля ad
- Инструменты для участия в переводе
- Русская локализация (файлы) --- где скачать реально?
- Русская локализая : Где все таки скачать???
- Казахская группа перевода Drupal на drupal.org
- Организация работы на сервере
- Перевод терминов
- Миграция Беларусского на сервер L.D.O
- Обработка строк перевода
- Запрос имени анонима при добавлении ноды
The translation was successfully imported.
289 translations added, 1330 duplicate translations not saved, 49 source strings not found; their translations were ignored
ответ сервера l.d.o
импорт сделан сверху офперевода с http://drupal.org/project/be
который был втянут на l.d.o немного раньше...
Все переводы втянуты как Multiple Contributions
Группа закрыта. Данные podarok@drupal.org перенесены в l.d.o
На drupaler остался архив.
Если кто-то желает переводить для себя (или иметь свои варианты) - пишите запрос в личку.
http://localize.drupal.org/translate/languages/be
Группа создана...
Жду от тебя, Василий експорта, либо могу сам помочь это сделать.
Связался с andron13
Он дал согласие на переезд http://drupal.by/node/652 (есть также согласие письмом личным)
"
andron13 ✆ кому мені
показати подробиці 11:21 (7 хв. тому)
Привет,
я на друпал.бай с утра на морду топик повесил и отписался, что не против. Лишь бы толк был.
Моё добро у тебя есть.
Андрей
"
Поэтому, прошу тебя, Василий, дать мне базу переводов беларусского и закрыть здесь группу...
+ По возможности - отпишись здесь о передаче группы, дабы Габор знал точно, что все сделано
спасибо, понял, уже связываюсь...
Спасибо за запрос.
Обратитесь к менеджеру белорусской группы. По его просьбе тут была открыта группа. Если он не против - не вопрос.
Реально переводы вносили только 3 человека. С ними (договориться о переезде), я надеюсь труда не составит.
Архив сохраниться (в любом случае).