- ПОМОГИТЕ создать такую фишку (блок с иерархией: выбор по категориях)
- Создание типа матерела, слайд шоу или несколько фото в типе материала
- Благодарность и пожелания.
- Как вывести термины словаря в views иерархически?
- Как на одной странице показать термины и связанные материалы(ноды)?
- Ошибка перевода модуля ad
- Инструменты для участия в переводе
- Русская локализация (файлы) --- где скачать реально?
- Русская локализая : Где все таки скачать???
- Казахская группа перевода Drupal на drupal.org
- Организация работы на сервере
- Перевод терминов
- Миграция Беларусского на сервер L.D.O
- Обработка строк перевода
- Запрос имени анонима при добавлении ноды
Редакция
нужно просто приучить пользователей к этому значению этого слова ведь оно есть и зафиксировано с толковых словарях Текст литературного или музыкального произведения, получивший тот или иной вид при создании произведения или в результате дальнейших его изменений и переделок.
Нужно понимать язык живой, значение того или иного слова принимается решением большинства если будем использовать везде и всегда, то все согласятся с этим.
Редакции либо буквально Ревизии (хотя смысл другой)
The revisions let you track differences between multiple versions of a post.
Вот и получаем отличный перевод
Редакции позволяют вам следить за изменениями в разных версиях сообщений.
это сейчас в переводе
Версии позволяют вам следить за изменениями в разных версиях сообщений.например модуль update_status - та ща бардак, используется и версия, и релиз, и выпуск... Для материалов у нас есть вкладка(Revisions) и галка (Create new revision) - Предлагаю Редакции и Создать новую редакцию
Как версия для модулей? А version куда? версия версии? Редакция - для всего
Для модулей используется версия, а для ревизий узлов редакция.
В контексте публикаций наверно это более логичное
Есть вариант «редакция». Но «версия» ИМХО привычней и понятней. Также этот термин используется в Википедии.
редакция нормально.
А version - тоже версия? и будет версия 7 версии 5? Или версия 5 ревизия 7 ?
Версия в данном варианте подходит, но в софте принято что версия у продукта, а у файла ревизия.
ЗЫЖ А уж канализационная тематика точно близка слишком узкому кругу и маловероятно, что они будут так вдумчиво вникать в терминологию. Влад, без обид, но мне интересно, где ты такую дурь берёшь...
Ревизия - это спец. окошко в трубе канализации, чтобы её (трубу) можно было прочистить.
Я за "версия".